当前位置 :
关于musthavebeen的用法musthavebeen用法是作对过去的事情猜测,例如shemusthavebeenasinger但是如果有一句话是这样,hemusthavenoticedme,我应该翻译成“他曾一定是注意到我了”还是翻译成“你本
更新时间: 2025-08-22 21:14:39
1人问答
问题描述:

关于musthavebeen的用法

musthavebeen用法是作对过去的事情猜测,例如shemusthavebeenasinger

但是如果有一句话是这样,hemusthavenoticedme,我应该翻译成“他曾一定是注意到我了”还是翻译成“你本必须注意到我(实际上没注意到)”应该怎么区分这两种用法

刘春红回答:
  现在musthavedone都是表推测,要表达“本应”的含义都用should/couldhavedone.
英语推荐
最新更新
保卡通(baokatong.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright©2009-2021 保卡通 baokatong.com 版权所有