当前位置 :
英语翻译1.Bywinningthemen'ssinglestitleattheGuangzhouAsianGames,LinDanfinallysnatchedtheonlytitlemissingfromhisinternationalcollectionofbadmintonhonors.2.Hewassotalentedthat,in2004,hebecameworldNo.1attheageof2
更新时间: 2025-08-24 02:13:26
1人问答
问题描述:

英语翻译

1.Bywinningthemen'ssinglestitleattheGuangzhouAsianGames,LinDanfinallysnatchedtheonlytitlemissingfromhisinternationalcollectionofbadmintonhonors.

2.Hewassotalentedthat,in2004,hebecameworldNo.1attheageof20.Butinthesameyear,hewassurprisinglyeliminatedastheNo.1seedinthefirstroundofthebadmintonmen'ssinglesattheAthensOlympics.

3.Heistheonlyplayertofinishacareergrandslam

宋秀毅回答:
  1、在广州亚运会上赢得的男子单打冠军,最终为林丹补齐了他所有的羽毛球国际荣誉头衔.   2、他是如此的优秀,在2004年,20岁的他就登上世界第一的宝座.然而就在同年的雅典奥运会上,作为头号种子选手的他在第一轮比赛就被意外淘汰.   3、他是唯一一位完成了职业大满贯的羽毛球运动员.
最新更新
保卡通(baokatong.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright©2009-2021 保卡通 baokatong.com 版权所有