沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底.经历十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到,以为它们顺流而下了.摇着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有痕迹.
一个讲学者在寺庙里教书,听了嘲笑说:“你们这些人不能推究事物的道理.这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,埋在沙里,越沉越深.沿着河边寻找它们,不也荒唐吗?”大家信服它是正确的言论.
一个老河兵听了这话,又嘲笑说:“凡河中落入石头,应当从上游寻找它们.石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,水冲不走石头,它的反作用力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子形成坑穴.越冲越深,到一半的地步,石头必定倒在坑穴里.像这样冲击,石头再转移.不停地转移,于是反而逆流而上了.到下游寻找石头,固然荒唐;在原地寻找它们,不是更荒唐吗?”
按照他的话,果然在几里外寻到了石兽.那么天下的事,只知其一,不知其二的例子很多,难道可以根据一个方面的道理就主观判断吗?
选自《阅微草堂笔记》(上海古籍出版社1980年版).题目是编者加的.纪昀(yún)(1742-1805),字晓岚,直隶献县(今河北献县)人.清代文学家.《阅微草堂笔记》以记述狐鬼故事、奇特见闻为主,是以笔记形式写成的志怪小说.
本文选自《阅微草堂笔记》
《阅微草堂笔记》
《阅微草堂笔记》
[1]《阅微草堂笔记》为清朝短篇记述狐鬼故事的志怪小说,题目是编者加的,于清朝乾隆五十四年(1789年)、至嘉庆三年(1798年)年间翰林院庶吉士出身的纪昀(1724——1805)字晓岚以笔记形式所编写成的.在时间上,主要搜辑当时代前后的各种狐鬼神仙、因果报应、劝善惩恶等之流传的乡野怪谈,或则亲身所听闻的奇情轶事;在空间地域上,范围则遍及全中国远至乌鲁木齐、伊宁,南至滇黔等地.
河中石兽
作者:纪昀
⒒沧州南一寺临河干(gān)①,山门圮(pǐ)②于河,二石兽并沉焉.
作者纪昀
作者纪昀
阅③十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得.以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹.
一讲学家设帐④寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮(fèi)⑤,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳.沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论.
一老河兵⑥闻之(代之),又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流.盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中.如是再啮,石又再转,转(zhuǎn)转不已,遂反溯流逆上矣.求之下流,固⑦颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外.然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(yì)断欤(yú)?
(选自纪昀《阅微草堂笔记》(上海古籍出版社1980年版)题目是编者加的.)
3注释
⒒沧州:地名,今河北沧州.
河干(hégān):河岸.干,水边.
山门:寺门.圮(pǐ读第三声):崩塌,倒塌.
阅:经过,过了.
设帐:讲学,教书.
木柿:削下的木片.
老河兵:巡河、守河的有经验的士兵.
固:固然.
颠(diān读第一声):通“癫”,疯狂.
欤(yú读第二声):呢,语气词.
啮(niè读四声):这里是侵蚀、冲刷的意思.
竟:终于,到底.
棹:划船.
铁钯:农具,用于除草、平地.
圮:倒塌
并:一起
阅:过了
求石兽于水中:在河中寻找石兽
设帐:讲学,教书
耳:语气词,表示“罢了”
4文章译文
沧州的南面,有一座寺庙靠近河岸,寺庙的正门倒塌在了河水里,门前的两个石兽一起沉没在这条河里.经过十多年,僧人们募集资金重新修建寺庙,并在河中寻找石兽,最终还是没有找到.僧人们认为石兽顺着水流往下流去了.于是划着几只小船,拖着铁钯,寻找了十多里,没有任何踪迹.
一位学者在寺庙里教书,听了这件事后嘲笑的说:“你们这些人不懂得推究事物的道理.这又不是木片,怎么能被暴涨的河水带走呢?石头本性坚硬而沉重,沙本性松软而浮动,石头埋没在沙中,越来越深罢了.顺流而下去寻找两只石兽,不是很荒唐的吗?”大家信服地认为(这句话)是精当确切的言论.
一个巡河的老河兵听说后,又笑着说:“凡是丢失在河里的大石头,都应当到河的上游寻找.石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石头,(但是)水流反冲的力量,一定会在石头下面迎着水流的地方冲刷沙石形成坑洞.越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑穴里.像这样又冲击,石头又会再次向前翻转.转来转去不停止,于是石兽反而逆流而上了.到下游寻找石兽,固然荒唐;在原地深处寻找它们,不是更荒唐吗?”僧人们依照老河兵的话去做,果然在上游的几里外找到了石兽.那么天下之事,只知道事物的表面,而不知道它的内在的道理的人很多,怎能根据某个道理就去主观判断呢?
5文章寓意
《河中石兽》是纪昀(纪昀,字晓岚)的一篇文章,选自《阅微草堂笔记》卷十六《姑妄听之》,主要内容是河里掉了石兽,因为水的冲力和石兽本身重量的原因,所以找石兽要从石兽掉落的上游去找.
文章意思就是要具体考虑问题,不能想当然.每做一件事前,不要妄下结论
题目:对于河中石兽的位置,寺僧判断其在(下游),依据是(顺流下矣);讲学家判断其在(湮(yān)于沙上),理由是(乃石性坚重,沙性松浮);老河兵则判断其在(上游),是因为(盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中.如是再啮,石又再转.转转不已,遂反溯流逆上矣).
阅读提示:许多自然现象的发生往往有着复杂的原因,我们不能只知其一,不知其二,就根据常情主观判断.应该正确分析,综合考虑,像文中的老河兵那样,既考虑石兽的比重,又正确分析水的冲力和石兽的相互作用,进而又分析这种相互作用产生的反冲力对河床形态的局部的改变.如此,才能得出正确结论.
6字词解释
沧州:今河北省沧州市;临:靠近;河:指黄河;干:河边.
山门:寺庙的大门;圮:倒塌.
临:靠近.
并:一起.
阅:经历;岁:年;余:多.
