当前位置 :
武陵春译文
更新时间: 2025-08-31 05:12:55
1人问答
问题描述:

武陵春译文

胡传斌回答:
  《武陵春》   【宋】李清照   风住尘香花已尽,日晚倦梳头.   物是人非事事休,欲语泪先流.   闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟.   只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁.   【译文】   风停了,尘土中带有落花的香气,百花落尽,花朵化作了香尘,日色已晚还懒于梳头.   风物依旧是原样,但人已经不同,一切事情都完了,想要诉说苦衷,眼泪早已先落下.   听说双溪春光还好,也打算乘着轻舟前往观赏.   只是恐怕漂浮在双溪上的小船,载不动我的许多忧愁.
最新更新
保卡通(baokatong.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright©2009-2021 保卡通 baokatong.com 版权所有