当前位置 :
英语翻译Occasionally--JackFromCanadaMySuNIamapieceofcloudinthesky,Occasionallythrowingashadowinyoureyes.Youdon'tneedtobesurprised,Andbehappytosmile.Instantlyithasdied.Imetyouontheseaatnight;Youhaveyourdirectio
更新时间: 2025-08-28 13:35:30
1人问答
问题描述:

英语翻译

Occasionally

--JackFromCanadaMySuN

Iamapieceofcloudinthesky,

Occasionallythrowingashadowinyoureyes.

Youdon'tneedtobesurprised,

Andbehappytosmile.

Instantlyithasdied.

Imetyouontheseaatnight;

Youhaveyourdirection,sodoI.

It'sgoodforyoutokeepinmind,

Thebetteryouletitfly.

Whenwemeet,giveoffthelight.

Mylove,cometome,onthesecondline.

梁昌洪回答:
  偶然   ——JackfromCanada(来自加拿大的杰克,我的阳光)   我是天空里的一片云,   偶然投影在你的眼底,   你无需讶异,   也无需欢喜,   因我转瞬间消散了踪影.   你我相逢在黑夜的海上,   你有你的,我有我的,方向.   你记得也好,   最好你忘掉,   你我交会时,互放的光芒.   我的爱,请于莲华刹那,来我身畔.   (注:诗讲究音韵和形式美,诗歌有“三美”,声、韵、形.我个人认为,此诗出脱于徐志摩的《偶然》,不知是作者的翻译还是借鉴,但是可参见徐诗.此外最后的“onthesecondline"若您不交代上下文环境无法准确译出,此处我只能做“立刻,马上”解.)
最新更新
保卡通(baokatong.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright©2009-2021 保卡通 baokatong.com 版权所有