当前位置 :
英语达人帮忙下汉译英,谢谢!不要翻译器的翻译,注意时态,谢谢!1.美国人一般早早就安排好他们的退休生活2.他们通常被看做最有希望的歌手3.我从你的推荐人哪里听说雇主曾给他们打过电话4.
更新时间: 2025-08-17 23:39:10
1人问答
问题描述:

英语达人帮忙下汉译英,谢谢!

不要翻译器的翻译,注意时态,谢谢!

1.美国人一般早早就安排好他们的退休生活

2.他们通常被看做最有希望的歌手

3.我从你的推荐人哪里听说雇主曾给他们打过电话

4.我们队出席派对的人数的估计与实际来的人数相差了一大截

第一句要用上inadvance

第二句要用手commonly

第三句要用上hearfrom

第四句要用上showup

蒋贵川回答:
  1.americansplantheirretirementwellinadvance.2.theyarecommonlytreatedthemosthopefulsingingstars.3.ihearfromyourrecommendatorythattheemployerhasphonedtothem.4.theactualatt...
英语推荐
最新更新
优秀英语推荐
保卡通(baokatong.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright©2009-2021 保卡通 baokatong.com 版权所有