英语翻译
Termsandconditions:
1.Deliverydate:deliveredtofreightforwarder'swarehousebyOctober26,2009(cutoff)tomeetNovember2,2009sailingdate.FOBShenzhen.VendorwillberesponsibletopayforChineseCustomsclearance,truckingtotheforwarder'swarehouseandalloriginfeesincluding,whereapplicable,commodityinspection,exitinspection,A.M.S.&feesaschargedbytheforwarder
2.Paymentterm:30%depositafterppsapproval,balancebeforedelivery
4.inspectioncertificateissuedandsignedbyourauthorizedpersonnelisrequired.
5.productioncannotstartuntilpre-productionsamplesareapproved.
6.QualityStandards:
Thevendorisresponsibleforthequalityofproducts,andourrandomsampleinspectiondoesnotreleasethevendor'sresponsibilitytomeetthequalitystandardwesetout.Thevendorisresponsibleforanycosts,feeorchangeincurredasaresultofinferiorproducts.Thevendoralsoagreestouseleadfreeandnon-hazardousmaterialfortheproductionofproductsandleadfreepaint/inkforimprintsanddecorationoftheproductduringproduction.WereservetherighttoengageathirdpartytestingcompanytoverifyifsuchpracticeismaintainedinmassproductionandthattheproductissafeandmeetsUSAASTMstandardsandrequirements.**willappointthirdpartytestingcompanytoconducttests.
7.Vendorisresponsibletogetgoodsreadyandensurequalitycomplianceforinspection.ifgoodsisrejectedduetonon-compliance,wewillcharge$250USDforeachadditionalinspection,andthechargewillbedeductedfromthepaymentofgoods.
8.Thevendoristoensureshipmentwillbemadeperdeliverydatecommittedabove,andwillbeheldresponsibleforanycost,feeorchargeincurreddirectlyorindirectlyduetodelayofshipmentcausedbythevendor.
9.Nounderrunallowed.